|
helixComposition for 16 paintings
I have collaborated with my father for many years and in the last couple of years we started collaborative paintings visiting past themes and techniques and also developing new graphics and paintings together.
Helix was the final and outstanding series of paintings and part of my concept was for helix to bridge painting with music to create "ein Gesamtkunstwerk". We then commissioned Hector Docx joined the project and developed over three years the composition for the paintings. |
Hector Docx about the Helix composition.
helix final version - premiere |
The composition begins
with musical gestures without sounds. Only gradually does music begin to emerge and the piece arrives at the fully played music. The composition is not an emotional interpretation of the paintings. Instead, the composer transcribed colors, surfaces, textures according to his perception into music - which we have visually referenced in this edit. At key moments I have contributed with ideas and suggestions that always were considered Hector Docx: Piano Tristan Xavier Köster: Violoncello Roman Gerber: Clarinet Camera & Sound Recording/Mix: Lémuel Grave, cinematograve.com Edit: Delmar Mavignier |
A composição começa
com gestos musicais sem sons. Só aos poucos a música começa a emergir e a peça chega à música totalmente tocada. A composição não é uma interpretação emocional das pinturas. Em vez disso, o compositor transcreveu cores, superfícies, texturas de acordo com sua percepção para a música - que referenciamos visualmente nesta edição. Em momentos-chave contribuí com ideias e sugestões que sempre foram consideradas Hector Docx: Piano Tristan Xavier Köster: violoncelo Roman Gerber: Clarinete Câmera e gravação / mixagem de som: Lémuel Grave, cinematograve.com Editação do video: Delmar Mavignier |
First meeting between Hector Docx and Almir Mavignier |
First Encounter between Almir and Hector to discuss concept and approach to the composition. Almir giving permission and full liberation to respond musically to our paintings.
|
Primeiro Encontro entre Almir e Hector para discussão de conceito e abordagem da composição. Almir dando permissão e liberdade total para responder musicalmente às nossas pinturas.
|
For the composition, four Helix paintings 100x100cm were hung in rotation at the composers studio.
In addition he had the complete set of smaller paintings 40x40cm to be able to reference to all colours and keep the overview. Almir did never heard the final music which was created in dedication to him. |
Para a composição, quatro pinturas Helix 100x100cm foram penduradas em rotação no estúdio dos compositores.
Além disso, ele tinha o conjunto completo de pinturas menores 40x40cm para poder fazer referência a todas as cores e manter a visão geral. Almir nunca ouviu a música final que foi criada em sua dedicação. |
Rehearsals: Hector Docx and cellist Tristan X Köster.
|
Ensaios: Hector Docx e violoncelista Tristan X Köster.
|
Flavio Cohn from Dan Galeria visited Hamburg twice during the composition process and could experience the progress giving us valuable feed back.
|
Flavio Cohn, da Dan Galeria, visitou Hamburgo duas vezes durante o processo de composição e pôde vivenciar o progresso nos dando um feedback valioso.
|